Arabic-based pidgins and creoles explained
There have been a number of Arabic-based pidgins and creoles throughout history, including a number of new ones emerging today. These may be broadly divided into the Sudanic pidgins and creoles, which share a common ancestry, and incipient immigrant pidgins. Additionally, Maridi Arabic may have been an 11th-century pidgin.
The Sudanic pidgins and creoles are:
In the modern era, pidgin Arabic is most notably used by the large number of migrants to Arab countries. Examples include:
Due to the nature of pidgins, this list is likely incomplete. New pidgins may continue to develop and emerge due to language contact in the Arab world.
See also
Sources
- Book: Tosco . Mauro . Manfredi . Stefani . Owens . Jonathan . The Oxford Handbook of Arabic Linguistics . 2013 . Oxford University Press . 9780199764136 . Pidgins and Creoles.
- Manfredi, Stefano and Mauro Tosco (eds.) 2014. Arabic-based Pidgins and Creoles. Special Issue of the Journal of Pidgin and Creole Languages, 29:2
Notes and References
- Bakir . Murtadha . Notes on the verbal system of Gulf Pidgin Arabic . 2010 . 201 - 228 . 14 January 2024.
- Fida Bizri, 2005. Le Pidgin Madam: Un nouveau pidgin arabe, La Linguistique 41, p. 54–66
- Avram . Andrei . 2010-01-01 . An Outline of Romanian Pidgin Arabic . Journal of Language Contact . en . 3 . 1 . 20–38 . 10.1163/000000010792317884 . 1877-4091. free .