Auguste Trognon Explained

Auguste Trognon
Birth Date:27 September 1795
Birth Place:Paris
Death Date:[1]
Death Place:18th arrondissement of Paris
Nationality:French
Occupation:historian
Awards:Grand prix Gobert (1865)

Auguste Trognon (1795–1873) was a French historian and translator from Italian,[2] Latin, and ancient Greek.[3] He wrote a 5-volume Histoire de France (History of France), which won the grand prix Gobert in 1865[4] upon the nomination of François Guizot.[5]

Biography

Born in Paris in 1795, he was one of the sons of Jean Marie Trognon (ca. 1771–1844), employed at the Ministry of Finance. Auguste Trognon was a brother of Alphonse Trognon (1798–1854), who became a translator and classicist, and a brother of Victor Amédée Trognon (1805–1851), who became an artillery captain.[1]

After graduation from the Lycée Napoléon and the École normale supérieure in Paris (class of 1813),[6] Auguste Trognon became a professor of rhetoric at the lycée de Langres[7] before becoming a history teacher at the Lycée Louis-le-Grand.[8] In 1822, François Guizot chose him as a replacement in Guizot's chair of modern history at the Faculté des lettres de Paris at the Sorbonne.[1]

In 1825, Trognon became the tutor of François d'Orléans, Prince of Joinville,[2] son of the future Louis-Philippe I. After his tutelage of the Prince of Joinville was complete, Trognon remained attached to his former student, accompanied the naval squadron in the prince's 1844 campaign under the French Admiral Claude Hernoux (1797–1861), and became secrétaire des commandements du prince (secretary in charge of paperwork connected with the prince's commands). For many years, Trognon was also the secretary and foreign-language assistant of Marie-Amélie, queen of France, and, at the request of her sons, wrote a biography Vie de Marie-Amélie, reine des Français (Paris, 1871).[5]

Editor of the literary journal Le Globe, Auguste Trognon was also the author of historical novels and translations of works by Heliodorus of Emesa (Histoire éthiopique from Aethiopica), by Theodore Prodromos (Amours de Rhodanthè et de Dosiclès), and by the Italian writers Ugo Foscolo (Dernières Lettres de Jacopo Ortis), Alessandro Manzoni, and Silvio Pellico.[2] Auguste Trognon and his brother Alphonse collaborated on translations of the dramas of Vittorio Alfieri and the history of Alexander the Great written in Latin by Quintus Curtius Rufus.[1]

Selected publications

References

  1. Web site: Trognon, Alphonse. Cour des comptes (ccomptes.fr). excerpt from Dictionnaire historique, généalogique et biographique (1807-1947)
  2. Book: Polet, Jean-Claude. Patrimoine littéraire européen : Index général. De Boeck Supérieur. 2000. 575–576. 2804131629.
  3. Book: Ferretti, Federico. Élisée Reclus, Histoire de la guerre de Sécession aux États-Unis. 2014. 1–305. abstract
  4. http://www.academie-francaise.fr/auguste-trognon « Grand Prix Gobert : Histoire de France, d'Auguste Trognon »
  5. Polybiblion : Revue bibliographique universelle, Volume 11, Aux bureaux de la revue, Paris, 1873, (lire en ligne).
  6. Web site: L'annuaire . ens.fr.
  7. cf. « Mise en place d'un programme d'histoire » (establishment of a training program in history), sur pages.textesrares.com
  8. cf. « Ancien élève de l'école normale » (former student of l'École normale), sur pages.textesrares.com